19/9/08

Escolinos bretones conviden a Carla Bruni a defender l'enseñu na so llingua propia






Una carta pa Carta Bruni

Querida Sra Carla Bruni:

Somos los nenos de la escuela pública de Merveille, en Lorient.
Ta en Bretaña, na ciudá del Festival Intercélticu.
Los nuesos pas y les nueses mas
apuntáronmos nel empiezu al colexu
a les clases billingües pa
adeprender en francés...
y tamién en bretón.

Dicen qu'asina, más tardi,
vamos adeprender más
fácile otres llingües
pero tamién la música, l'historia,
les matemátiques.

Aquí el bretón ye la nuesa vida:
el nome de los collacios
de les cais
de los barrios
de les ciudaes
de los cantares
de los bailles.

Entós, ¿porqué hai xente tan ruino
que nun quier que s'enseñe'l bretón?.

Los nuesos pas dicen que se noma
l'Inspeutor Académicu.
Por ser tan malu y
nun ponemos una maestra billingüe, ye
polo que somos trenta nes clases monollingües.

Sabe usté, Señora Carla,
que ye bono falar munches llingües.

Oyímoslo nes sos canciones.

Per favor, Señora Carla,
¿nun pué facer d'aqué por nosotros?

Como somos pequeños
los nuesos padres axudáronmos a escribir
la carta, pero los dibuxos ficímoslos nosotros pa tí,

porque yes mui simpática y préstenmos les tos canciones.


Los nenos billingües de la escuela de Merveille.




Dos selmanes dempués d'entamar el cursu, namás que hai una maestra pa 45 nenos del módulu billingüe de la escuela de Merveille, en Lorient, Bretaña.

L'Inspeutor Académicu ye Xavier Darcos.