7/4/08

La ferramienta dixital de tradución que la Conseyera de Cultura anuncia pal 2012, ya ta na rede.



Encarna Rodríguez Cañas, Conseyera de Cultura dio anuncia el vienres pasáu de que la so conseyería ultima la robla d’un alcuerdu que podría llevar a qu’en 36 meses y con un presupuestu inicial de 200.000 euros, l’asturianu tenga un traductor automáticu na rede.

El proyeutu del que nun tuvimos conocimientu fasta agora, taría financiáu pola Conseyería de Cultura dende 2004 y pol Ministeriu d’Educación y Ciencia, con cargu a los presupuestos d’I+D, dende 2006. Pal so desendolcu cunta con un programa sofitáu pol Ministeriu d’Industria pa la traducción ente les llingües del estáu.

Esti programa que ya furrula na rede ye Opentrad, financiáu pol Ministeriu d'Industria con cargu al programa PROFIT en consorciu con empreses y universidaes del estáu y vien siendo emplegáu per exemplu, pol periódicu La Voz de Galicia pa la torna automática al gallegu de la so edición n'internet. Esti diariu tamién lliberó el so diccionariu nesta llingua p'arriquecer el programa.

Les universidaes y empreses que lu ficieron posible son les que van darréu:

  • UPC (Universidá Politécnica de Catalunña).
  • Universidá d'Alicanti (Grupu Transducens).
  • Universidá del País Bascu (Grupu IXA Taldea).
  • Universidá de Vigo (Seminariu de Llingüística Informática).
  • Empreses
    • Fundación Elhuyar.
    • Eleka.
    • imaxin.
Trátase de un programa de tradución automática, de CÓDIGU ABIERTU, gratuitu, PA TOLES LLINGUES DEL ESTAU, y que ya ye un fechu coles tornes del/al español col gallegu, bascu, y catalán. Nel futuru va espardese a otros pares de llingües ENTE LES QUE NUN VEMOS L'ASTURIANU:

Pares d' idiomes

  • español - gallegu
  • gallegu - español
  • español - catalán
  • catalán - español
  • español - bascu
  • español - portugués
  • portugués - español
  • catalán - aranés
  • aranés - catalán
  • catalán - francés
  • francés - catalán
  • catalán - inglés
  • inglés - catalán
Lo que más llama l'atención ye que la Conseyera de Cultura, Encarnación Rodríguez Cañas, da un plazu de TRES AÑOS, FASTA'L 2012, pa qu'el proyeutu anunciáu se faiga rialidá.

Qué ye lo que mos viende la conseyera, ¿un programa nuevu o inxertar la base de datos del asturianu nesta ferramienta...?. Son dos coses estremaes dafechu.